Week 4 (Jan. 27)

CRITIQUE FOR PROJECT ONE!

QUESTION FOR NEXT WEEK

Many linguistic expressions indicate a particular bias towards the visual or the audible, though we have long ago forgotten to interrogate their semantic specifics. Does the use of these expressions summarize in advance a biased experience of sound which we come to believe is authentic? “I’ll believe it when I see it.”  “I heard it through the grapevine.” In these two examples, vision donates proof; sound, rumor.

Bring in 5 common, everyday expressions (in any language) which reference either the visual or the audible, sight or hearing. Are these expressions historically datable? Do these expressions still apply in 2013? How might they have changed from their introduction until now?

This exercise is geared towards increasing awareness of the role of language in conditioning the range of possible sensory experience, fitting awkward, liminal, contradictory experience into preexisting categories, distorting it in order to better communicate.
A gentle soap should purchased that generic levitra be used, as the penile skin is delicate and should not be taken with additional drugs or nitrate drugs. Poor regulated immune system together generico viagra on line with symptoms is seen in remedy of ED and many males buy Sildenafil online. Despite the fact that acquiring a lot more possibilities is usually excellent, you need to be cautious regarding vendor that offers artificial items. sans prescription viagra To viagra mastercard india exacerbate matters, the anguish people are hesitant to look for the herbal remedies to prevent male impotence.

READING FOR NEXT WEEK

Guy Debord: A User’s Guide to Détournement

AND

McKenzie Wark – Détournement: An Abuser’s Guide

Question: Is it still possible to conjure dissonance—and stop viewers in their tracks—by juxtaposing two contrasting images / sounds? In a world of constant psychedelic intensity, where signals vie for attention and cancel each other out, where discontinuity is the norm (zapping, rapid editing etc.), can there still exist room for REAL DISCONTINUITY?

Think about how your everyday experience of appropriation and “détournement” squares with Debord’s text.

Leave a Reply